Wednesday, January 31, 2007
sbb (sbb) H5437 – sbb sabab (sa-bab) – Uma raiz primitiva; revolver, cercar ou limitar; usado em várias aplicações, literal e figurativamente: – causar, moldar, buscar, conduzir, andar, estar ao lado, preocupar-se, proteger.
Wednesday, January 31, 2007
slychh (slyth) H5547 – slyth selicah (se-li-cá) – De ‘salach (H5545)’; perdão: perdão, misericórdia. (seliychah)
Tuesday, January 30, 2007
Abraam (Abraam) G0011 – Abraavm abraam (a-bra-am) – Do original hebraico ['abrââm (H0085)]; Abraão, o patriarca hebreu. Em Atos 7:16 (“E foram transportados para Siquém, e depositados na sepultura que Abraão comprara por certa soma de dinheiro aos filhos de Emor, pai de Siquém.”) o texto deveria provavelmente interpretar Jacó: Abraão.
Tuesday, January 30, 2007
agapao (agapaw) G0025 – αγαπαω agapao (a-ga-pa-o) – Talvez de agav (muito; ou compare com ‘‘agab (H5689)‘;); amar (em um sentido social ou moral):- (estar) amar (-ando). Comparar ‘fileo – phileo (G5368), “amigo”‘.
Tuesday, January 30, 2007
agape (agaph) G0026 – agaph agape (á-ga-pe) – De ‘agapao (G0025), “amar”’; amor, isto é, afeição ou benevolência: – (sentir prazer em) praticar caridade, caro, amor.
Tuesday, January 30, 2007
agora (agora) G0058 – agora agora (a-go-ra) – De ageirw “ageiro” (concentrar; provavelmente relacionado a ‘egeiro (G1453)’; oportunamente a praça central (local público de visitação); por implicação um feira ou uma rua de passagem: – comércio, rua.
Tuesday, January 30, 2007
adelphos (adelfos) G0080 – adelfoß adelfos (a-del-fos) – Vem de ‘a (G0001)’ (como uma partícula conectiva) e ‘delfus‘ delfus (o útero); um irmão (literal ou figurativamente) próximo ou longínquo: irmão.
Tuesday, January 30, 2007
aer (ahr) G0109 – ahr aer (a-êr) – De ‘ahmi‘, aemi, (expirar inconscientemente, isto é, respirar; por analogia, soprar); “ar”: – ar. Comparar com ‘psucho (G5594)’.
Tuesday, January 30, 2007
aion (aion) G0165 – αιων aion (a-i-on) – Do mesmo que ‘aei (G0104)’; propriamente, uma era; por extensão, perpetuidade (também pelo passado); por implicação, o mundo; especificamente (para judeus), um período Messiânico (presente ou futuro):- idade, era, curso, eterno, (para) sempre (- mais), sempre, (começo do, quando o) mundo (começou, sem a extremidade). Comparar com [...]
Tuesday, January 30, 2007
ama – G0260 – αμα ama (a-má) – Partícula básica; propriamente na “mesma” hora, mas livremente utilizado como preposição ou advérbio denotando proximidade: – tanto, e, junto, juntamente, com. bb_keywords = “com”; bb_bid = “5050″; bb_lang = “pt-BR”; bb_name = “custom”;bb_width = “500″;bb_limit = “4″;