<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dicionário Biblico Hebraico e Grego &#187; g-epsilon</title>
	<atom:link href="http://www.dosenhor.com/categoria/grego/g-epsilon/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dosenhor.com</link>
	<description>Grego e Hebraico das Sagradas Escrituras</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 13:58:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>G1680</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1680</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1680#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 00:20:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>
		<category><![CDATA[confiança]]></category>
		<category><![CDATA[esperança]]></category>
		<category><![CDATA[expectativa]]></category>
		<category><![CDATA[fé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1680</guid>
		<description><![CDATA[elpis G1680 &#8211; ελπις elpis (el-pís) - De ελπω, elpo, que é uma palavra primária (antecipar, geralmente com prazer); expectativa (abstrata ou concretamente) ou confiança: &#8211; fé, esperança.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>elpis</strong> G1680 &#8211; <font size="6">ελπις</font><br />
elpis (<em>el-pís</em>)<br />
<em>- De ελπω, elpo, que é uma palavra primária (</em>antecipar<em>, geralmente com prazer); </em>expectativa<em> (abstrata ou concretamente) ou </em>confiança<em>: &#8211; fé, esperança.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1680/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G2188</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g2188</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g2188#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 May 2007 14:27:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g2188</guid>
		<description><![CDATA[ephphatha &#8211; G2188 &#8211; &#949;&#966;&#966;&#945;&#952;&#945; efata (e-fa-t&#225;) - De origem cald&#233;ia ['petaq (H6606)']; s&#234; aberto!, abre-te! :- Efat&#225;. (ephphatah)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ephphatha &#8211; G2188 &#8211; <font size="6">&epsilon;&phi;&phi;&alpha;&theta;&alpha;</font><br />
  efata<em> (e-fa-t&aacute;)</em><br />
    <em>- De origem cald&eacute;ia ['petaq (H6606)']; </em>s&ecirc; aberto!<em>, </em>abre-te! <em>:- Efat&aacute;. (ephphatah) </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g2188/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1519</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1519</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1519#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:42:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1519</guid>
		<description><![CDATA[eis (eis) G1519 &#8211; &#949;&#953;&#962; ais (ais) - Uma preposi&#231;&#227;o preliminar; a ou em (indicar o ponto alcan&#231;ado ou no que entrou), de lugar, de tempo, ou (figurativamente) de finalidade (resultado etc.); tamb&#233;m em frases adverbiais:- [abundante-] mente, de encontro &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1519">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>eis (eis)</strong> G1519 &#8211; <font size="6">&epsilon;&iota;&sigmaf;</font><br />
  ais (<em>ais)</em><br />
  <em>- Uma preposi&ccedil;&atilde;o preliminar; </em>a<em> ou </em>em<em> (indicar o ponto alcan&ccedil;ado ou no que entrou), de   lugar, de tempo, ou (figurativamente) de finalidade (resultado etc.); tamb&eacute;m em frases adverbiais:-  [abundante-] mente, de encontro a, entre, como, em,  antes, por, a respeito de, + cont&iacute;nuo, + excedendo, para [inten&ccedil;&atilde;o, finalidade], frente, + adiante, em (entre, em at&eacute;, &#8211; assim muito que, &#8211; a), &agrave; inten&ccedil;&atilde;o que, + nunca, (acima) de sobre,  conseq&uuml;entemente (- at&eacute;), durante todo, at&eacute; que, a (ser, a extremidade, &#8211; a divis&atilde;o), </em><em>com. Usado freq&uuml;entemente  com os verbos  que expressam o movimento.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1519/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1453</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1453</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1453#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:36:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1453</guid>
		<description><![CDATA[egeiro (egeirw) G1453 &#8211; egeirw eguiro (e-gui-ro) - Provavelmente relacionado à base de &#8216;agora (G0058)&#8216; (através da idéia de reunir as idéias de alguém); Acordar (transitivamente ou intransitivamente), isto é, despertar (literalmente: do sono, do repouso, da enfermidade, da morte; &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1453">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>egeiro (egeirw)</strong> G1453 &#8211; <font face="BSTGreek" size="5">egeirw</font><a name="G1453" id="G1453"></a><br />
  <a href="#G1453">eguiro</a> (<em>e-gui-ro)</em><br />
  <em>- Provavelmente  relacionado à base de &#8216;<a href="/g-alfa.php#G0058">agora (G0058)</a>&#8216; (através da idéia  de </em>reunir<em> as idéias  de alguém); </em>Acordar<em> (transitivamente ou intransitivamente), isto é, </em>despertar<em> (literalmente: do sono, do repouso, da enfermidade, da morte; ou  figurativente: da obscuridade, da inatividade, ruína,  inexistência): &#8211; despertar, erguer-se, incitar, levantar.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1453/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1473</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1473</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1473#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:36:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1473</guid>
		<description><![CDATA[ego (egw) G1473 &#8211; egw ego (e-go) - Um pronome preliminar da primeira pessoa, “eu” (expressado somente enfaticamente):- eu, mim. Para os outros casos e o plural veja &#8216;eme (G1691)&#8216;, &#8216;emoi (G1698)&#8216;, &#8216;emou (G1700)&#8216;, &#8216;hemas (G2248), “nós”&#8216;, &#8216;hemeis (G2249)&#8216;, &#8216;hemim &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1473">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ego (egw)</strong> G1473 &#8211; <font face="BSTGreek" size="5">egw</font><a name="G1473" id="G1473"></a><br />
  <a href="#G1473">ego</a> (<em>e-go)</em><br />
  <em>- Um pronome preliminar da primeira pessoa, “eu” (expressado somente enfaticamente):- eu, mim. Para os outros casos e o plural veja &#8216;<font color="#ff0000">eme (G1691)</font>&#8216;, &#8216;<font color="#ff0000">emoi (G1698)</font>&#8216;, &#8216;<font color="#ff0000">emou (G1700)</font>&#8216;,   &#8216;<a href="/g-heta.php#G2248">hemas (G2248), “nós”</a>&#8216;, &#8216;<font color="#ff0000">hemeis (G2249)</font>&#8216;, &#8216;<font color="#ff0000">hemim (G2254)</font>&#8216;, &#8216;<font color="#ff0000">hemon (G2257)</font>&#8216; etc.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1473/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1492</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1492</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1492#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:35:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1492</guid>
		<description><![CDATA[eido (eidw) G1492 &#8211; eidw eido (ai-do) - Verbo primário; usado somente em alguns tempos passados, os outros são tomados à partir do equivalente, &#8216;optanomai , optomai (G3700)&#8216; e &#8216;horao (G3708)&#8216;; propriamente, ver (literal ou figurativamente); por implicação, conhecer: &#8211; &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1492">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>eido (eidw)</strong> G1492 &#8211; <font face="BSTGreek" size="5">eidw </font><a name="G1492" id="G1492"></a><br />
  <a href="#G1492">eido</a> (<em>ai-do)</em><br />
  <em>- Verbo primário; usado somente em alguns tempos passados, os outros são tomados à partir do equivalente, &#8216;<font color="#ff0000">optanomai , optomai (G3700)</font>&#8216; e &#8216;<font color="#ff0000">horao (G3708)</font>&#8216;; propriamente, </em>ver<em> (literal ou figurativamente); por implicação, </em>conhecer<em>: &#8211; ter consciência, observar, considerar, (ter) conhecer (-imento), ver, estar certo, entender.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1492/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1494</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1494</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1494#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:35:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1494</guid>
		<description><![CDATA[Emmanouel (Emmanouhl) G1494 &#8211; Emmanouhl Emmanuel (e-ma-nu-el) - Da origem hebraica &#8216;&#8216;immanuel (H6005)&#8216;; Deus conosco; Emanuel, um nome de Cristo: &#8211; Emanuel, Emmanuel.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Emmanouel (Emmanouhl)</strong> G1494 &#8211; <font face="BSTGreek" size="5">Emmanouhl</font><a name="G1494" id="G1494"></a><br />
  <a href="#G1494">Emmanuel</a> (<em>e-ma-nu-el)</em><br />
  <em>- Da origem hebraica &#8216;<a href="/h-ain.php#H6005">&#8216;immanuel (H6005)</a>&#8216;; </em>Deus conosco<em>; Emanuel, um nome de Cristo: &#8211; Emanuel, Emmanuel.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1494/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1536</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1536</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1536#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:35:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1536</guid>
		<description><![CDATA[ei tis (ei ti&#8221;) G1536 &#8211; ei ti&#8221; ei tis (ai tis) - De &#8216;ei (G1487)&#8216; e &#8216;tis (G5100)&#8216;; Se algum, se qualquer: &#8211; ele que, se (alg-)um homem, se algum, no meio de algum, todo aquele que, quem quer &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1536">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ei tis (ei ti&#8221;)</strong> G1536 &#8211; <font face="BSTGreek" size="5">ei ti&#8221; </font><a name="G1536" id="G1536"></a><br />
  <a href="#G1537">ei tis</a> (<em>ai tis)</em><br />
  <em>- De &#8216;<font color="#ff0000">ei (G1487)</font>&#8216; e &#8216;<font color="#ff0000">tis (G5100)</font>&#8216;; </em>Se algum<em>, </em>se qualquer<em>: &#8211; ele que, se (alg-)um homem, se algum, no meio de algum, todo aquele que, quem quer que seja.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1536/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1537</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1537</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1537#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:35:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1537</guid>
		<description><![CDATA[ek , ex (ek , ex) G1537 &#8211; ek , ex eq , ex (éc , écs) - Uma preposição básica que denotando origem (do ponto de lugar de onde surgiu o movimento ou a ação), de, do (lugar, tempo &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1537">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ek , ex (ek , ex)</strong> G1537 &#8211; <font face="BSTGreek" size="5">ek , ex </font><a name="G1537" id="G1537"></a><br />
  <a href="#G1537">eq , ex</a> (<em>éc , écs)</em><br />
  <em>- Uma preposição básica que denotando </em>origem<em> (do ponto </em>de lugar de onde <em>surgiu o movimento ou a ação), </em>de<em>, </em>do<em> (lugar, tempo ou causa; literal ou figurativamente; direta ou indiretamente): &#8211; após, entre, X são. </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1537/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>G1577</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1577</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1577#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 22:34:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[g-epsilon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/index.php/grego/g-epsilon/g1577</guid>
		<description><![CDATA[ekklesia (ekklhsia) G1577 &#8211; ekklhesia ekklesia (e-clé-si-a) - Uma composição de &#8216;ek (G1537), &#8220;origem, fora&#8221;&#8216;, e um derivado de &#8216;kaleo (G2564), &#8220;chamado&#8221;&#8216;; uma chamada para fora, isto é, (concretamente) uma reunião popular, especialmente uma congregação religiosa (sinagoga Judaica, ou comunidade &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1577">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ekklesia (ekklhsia)</strong> G1577 &#8211; <font face="BSTGreek" size="5">ekklhesia</font><a name="G1577" id="G1577"></a><br />
  <a href="#G1577">ekklesia</a> (<em>e-clé-si-a)</em><br />
  <em>- Uma composição de &#8216;<a href="#G1537">ek (G1537), &#8220;origem, fora&#8221;</a>&#8216;, e um derivado de &#8216;<a href="/g-capa.php#G2564">kaleo (G2564), &#8220;chamado&#8221;</a>&#8216;; uma </em>chamada para fora<em>, isto é, (concretamente) uma </em>reunião<em> popular, especialmente uma </em>congregação<em> religiosa (</em>sinagoga <em>Judaica, ou comunidade cristã de membros na terra ou santos nos céus,  ou ambos): &#8211; assembléia, igreja.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/grego/g-epsilon/g1577/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

