<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dicionário Biblico Hebraico e Grego &#187; hebraico</title>
	<atom:link href="http://www.dosenhor.com/categoria/hebraico/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dosenhor.com</link>
	<description>Grego e Hebraico das Sagradas Escrituras</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 13:58:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>H7342</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-resh/h7342</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-resh/h7342#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 13:57:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-resh]]></category>
		<category><![CDATA[comprido]]></category>
		<category><![CDATA[em liberdade]]></category>
		<category><![CDATA[espaçoso]]></category>
		<category><![CDATA[largo]]></category>
		<category><![CDATA[orgulhoso]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=413</guid>
		<description><![CDATA[rchb &#8211; H7342 &#8211; רָחָב rakab / rachab / racab (ra-cab) adj. espaçoso, em alguma (ou em todas) direção, literal ou figurativamente [De 'racab (H7337)'] Espaçoso, largo, em liberdade, orgulhoso, comprido.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>rchb</strong> &#8211; H7342 &#8211; <span style="font-size: x-large;">רָחָב</span><br />
rakab / rachab / racab (ra-cab)<br />
adj.</p>
<ol>
<li>espaçoso, em alguma (ou em todas) direção, literal ou figurativamente</li>
</ol>
<p>[De '<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h7337">racab (H7337)</a>']<br />
<em>Espaçoso, largo, em liberdade, orgulhoso, comprido.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-resh/h7342/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H3836</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-lamed/h3836</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-lamed/h3836#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 21:52:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-lamed]]></category>
		<category><![CDATA[branco]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=406</guid>
		<description><![CDATA[lbn &#8211; H3836 &#8211; לָבָן לָבֵן labawn / lawbawn / labao (la-bão) adj. branco [De 'laban (H3835)']]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>lbn</strong> &#8211; H3836 &#8211; <span style="font-size: x-large;">לָבָן לָבֵן</span><br />
labawn / lawbawn / labao (la-bão)<br />
adj.</p>
<ol>
<li>branco</li>
</ol>
<p>[De '<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h3835">laban (H3835)</a>']</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-lamed/h3836/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H3323</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-iod/h3323</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-iod/h3323#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 21:03:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-iod]]></category>
		<category><![CDATA[azeite]]></category>
		<category><![CDATA[óleo]]></category>
		<category><![CDATA[unção]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=395</guid>
		<description><![CDATA[yitshar H3323 &#8211; יִצהָר yitshar / itshar / itchar (it-char) óleo, azeite (como o que produz luz) (figurativamente) unção [de 'tsahar (H6671)'] Raiz: &#8216;tsahar (H6671)&#8216; Óleo da unção]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>yitshar</strong> H3323 &#8211; <span style="font-size: x-large;">יִצהָר</span><br />
yitshar / itshar / itchar (<em>it-char</em>)</p>
<ol>
<li>óleo, azeite (como o que produz luz)</li>
<li><em>(figurativamente)</em> unção</li>
</ol>
<p>[de '<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h6671">tsahar (H6671)</a>']<br />
Raiz: &#8216;<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h6671">tsahar (H6671)</a>&#8216;</p>
<p><em>Óleo da unção<br />
</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-iod/h3323/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H7343</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-resh/h7343</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-resh/h7343#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 23:49:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-resh]]></category>
		<category><![CDATA[orgulho]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=362</guid>
		<description><![CDATA[rchb &#8211; רחב rachab (ra-cab) - O mesmo que &#8216;rachab (H7342), &#8220;orgulhoso, espaçoso&#8221;&#8216;; orgulhoso, Raabe, uma cananita: &#8211; Raabe.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>rchb</strong> &#8211; <span style="font-size: x-large;">רחב</span><br />
rachab (<em>ra-cab)</em><br />
<em>- O mesmo que &#8216;<a title="H7342" href="http://www.dosenhor.com/hebraico/h-resh/h7342">rachab (H7342), &#8220;orgulhoso, espaçoso&#8221;</a>&#8216;; </em>orgulhoso, Raabe<em>, uma cananita: &#8211; Raabe.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-resh/h7343/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H3837</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-lamed/h3837</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-lamed/h3837#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 23:44:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-lamed]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=359</guid>
		<description><![CDATA[lbn &#8211; H3837 &#8211; לבן laban / labao (la-bão) Labão, um mesopotâmeo também um lugar no deserto [O mesmo que 'laban, laben (H3836), "branco"']]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>lbn</strong> &#8211; H3837 &#8211; <span style="font-size: x-large;">לבן</span><br />
laban / labao (la-bão)</p>
<ol>
<li>Labão, um mesopotâmeo</li>
<li>também um lugar no deserto</li>
</ol>
<p>[O mesmo que '<a title="H3836" href="http://www.dosenhor.com/hebraico/h-lamed/h3836">laban, laben (H3836), "branco"</a>']</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-lamed/h3837/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H1471</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-guimel/h1471</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-guimel/h1471#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Oct 2011 00:42:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-guimel]]></category>
		<category><![CDATA[gentio]]></category>
		<category><![CDATA[nação]]></category>
		<category><![CDATA[pagão]]></category>
		<category><![CDATA[povo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=355</guid>
		<description><![CDATA[goy goy &#8211; גּי גּוי goi / gowi, gowy (go-í) s.m. uma nação estrangeira (por isso) um gentio (figurativamente) um bando de animais, ou de locustas [Aparentemente da mesma raiz que ' gevah (H1465)' (no sentido de concentração)] Gentio, pagão, &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/hebraico/h-guimel/h1471">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>goy goy</strong> &#8211; <span style="font-size: x-large;">גּי גּוי</span><br />
goi / gowi, gowy (<em>go-í</em>)<br />
s.m.</p>
<ol>
<li>uma nação estrangeira</li>
<li><em>(por isso)</em> um gentio</li>
<li><em>(figurativamente)</em> um bando de animais, ou de locustas</li>
</ol>
<p>[Aparentemente da mesma raiz que '<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h1465"> gevah (H1465)</a>' (no sentido de concentração)]<br />
<em>G</em><em>entio, pagão, nação, povo.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-guimel/h1471/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H5159</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 23:01:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-num]]></category>
		<category><![CDATA[herança]]></category>
		<category><![CDATA[herdar]]></category>
		<category><![CDATA[patrimônio]]></category>
		<category><![CDATA[porção]]></category>
		<category><![CDATA[posse]]></category>
		<category><![CDATA[possessão]]></category>
		<category><![CDATA[propriedade]]></category>
		<category><![CDATA[relíquia de família]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=352</guid>
		<description><![CDATA[nachalah &#8211; נחלה nacalá (nac-al-á) - De &#8216;nachal (H5157)&#8216; (no seu sentido usual); propriamente alguma coisa herdada, ou seja, (abstratamente) posse, ou (concretamente) uma relíquia de família; geralmente uma propriedade, patrimônio ou porção: &#8211; herança, herdar, possessão. Comparar com &#8216;nachla, &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>nachalah</strong> &#8211; <span style="font-size: x-large;">נחלה</span><br />
nacalá (<em>nac-al-á</em>)<br />
<em>- De &#8216;<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h5157">nachal (H5157)</a>&#8216; (no seu sentido usual); propriamente alguma coisa <em>herdada</em>, ou seja, (abstratamente) <em>posse</em>, ou (concretamente) uma <em>relíquia de família</em>; geralmente uma <em>propriedade</em>, <em>patrimônio</em> ou <em>porção</em>: &#8211; herança, herdar, possessão. Comparar com &#8216;<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h5158">nachla, nachalah (H5158)</a>&#8216;.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H3748</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-kaf/h3748</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-kaf/h3748#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Jun 2011 14:27:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-kaf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=336</guid>
		<description><![CDATA[kerithuth &#8211; H6942 &#8211; קדשׁ querithuth (que-ri-tu-tchi) &#8211; De &#8216;karath (H3772)&#8216;; um corte (do laço matrimonial), ou seja, divórcio: &#8211; divórcio.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>kerithuth</strong> &#8211; H6942 &#8211; <span style="font-size: x-large;">קדשׁ</span><br />
querithuth (<em>que-ri-tu-tchi</em>)<br />
<em> &#8211; De &#8216;<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h3772">karath (H3772)</a>&#8216;; um </em>corte<em> (do laço matrimonial), ou seja, </em>divórcio<em>: &#8211; divórcio.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-kaf/h3748/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H6942</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-cof/h6942</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-cof/h6942#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 May 2011 15:08:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-cof]]></category>
		<category><![CDATA[consagração]]></category>
		<category><![CDATA[consagrado]]></category>
		<category><![CDATA[limpeza]]></category>
		<category><![CDATA[purificação]]></category>
		<category><![CDATA[purificado]]></category>
		<category><![CDATA[santificação]]></category>
		<category><![CDATA[santificado]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=329</guid>
		<description><![CDATA[cadash &#8211; H6942 &#8211; קדשׁ cadash (ca-daxi) &#8211; Uma raiz primitiva; ser (causativamente, anunciado ou observado como) limpo (cerimonial ou moralmente): nomeado, lançado, consagrado, dedicado, (ser, manter-se) sagrado (lugar), mantido, preparado, proclamado, purificado, santificado, X inteiramente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>cadash</strong> &#8211; H6942 &#8211; <span style="font-size: x-large;">קדשׁ</span><br />
cadash (<em>ca-daxi</em>)<br />
<em> &#8211; Uma raiz primitiva; </em>ser<em> (causativamente, </em>anunciado<em> ou </em>observado como<em>) </em>limpo<em> (cerimonial ou moralmente): nomeado, lançado, consagrado, dedicado, (ser, manter-se) sagrado (lugar), mantido, preparado, proclamado, purificado, santificado, X inteiramente.</em><em></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-cof/h6942/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H5314</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5314</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5314#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Mar 2011 22:33:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-num]]></category>
		<category><![CDATA[respirar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=325</guid>
		<description><![CDATA[nephash &#8211; נפשׁ nephash (né-fash) - Uma raiz primitiva; respirar; passivamente, receber a respiração, ou seja, figurativamente, receber o ar (como por uma corrente).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>nephash</strong> &#8211; <span style="font-size: x-large;">נפשׁ</span><br />
nephash (<em>né-fash</em>)<br />
<em>- Uma raiz primitiva; </em>respirar<em>; passivamente, </em>receber a respiração<em>, ou seja, figurativamente, </em>receber o ar<em> (como por uma corrente).</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5314/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

