<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dicionário Biblico Hebraico e Grego &#187; h-num</title>
	<atom:link href="http://www.dosenhor.com/categoria/hebraico/h-num/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dosenhor.com</link>
	<description>Grego e Hebraico das Sagradas Escrituras</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Jan 2012 13:58:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>H5159</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 23:01:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-num]]></category>
		<category><![CDATA[herança]]></category>
		<category><![CDATA[herdar]]></category>
		<category><![CDATA[patrimônio]]></category>
		<category><![CDATA[porção]]></category>
		<category><![CDATA[posse]]></category>
		<category><![CDATA[possessão]]></category>
		<category><![CDATA[propriedade]]></category>
		<category><![CDATA[relíquia de família]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=352</guid>
		<description><![CDATA[nachalah &#8211; נחלה nacalá (nac-al-á) - De &#8216;nachal (H5157)&#8216; (no seu sentido usual); propriamente alguma coisa herdada, ou seja, (abstratamente) posse, ou (concretamente) uma relíquia de família; geralmente uma propriedade, patrimônio ou porção: &#8211; herança, herdar, possessão. Comparar com &#8216;nachla, &#8230; <a href="http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>nachalah</strong> &#8211; <span style="font-size: x-large;">נחלה</span><br />
nacalá (<em>nac-al-á</em>)<br />
<em>- De &#8216;<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h5157">nachal (H5157)</a>&#8216; (no seu sentido usual); propriamente alguma coisa <em>herdada</em>, ou seja, (abstratamente) <em>posse</em>, ou (concretamente) uma <em>relíquia de família</em>; geralmente uma <em>propriedade</em>, <em>patrimônio</em> ou <em>porção</em>: &#8211; herança, herdar, possessão. Comparar com &#8216;<a href="http://www.dosenhor.com/?s=h5158">nachla, nachalah (H5158)</a>&#8216;.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5159/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H5314</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5314</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5314#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Mar 2011 22:33:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-num]]></category>
		<category><![CDATA[respirar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=325</guid>
		<description><![CDATA[nephash &#8211; נפשׁ nephash (né-fash) - Uma raiz primitiva; respirar; passivamente, receber a respiração, ou seja, figurativamente, receber o ar (como por uma corrente).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>nephash</strong> &#8211; <span style="font-size: x-large;">נפשׁ</span><br />
nephash (<em>né-fash</em>)<br />
<em>- Uma raiz primitiva; </em>respirar<em>; passivamente, </em>receber a respiração<em>, ou seja, figurativamente, </em>receber o ar<em> (como por uma corrente).</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5314/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>H5315</title>
		<link>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5315</link>
		<comments>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5315#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Jun 2009 01:31:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rafael</dc:creator>
				<category><![CDATA[h-num]]></category>
		<category><![CDATA[alma]]></category>
		<category><![CDATA[apetite]]></category>
		<category><![CDATA[besta]]></category>
		<category><![CDATA[corpo]]></category>
		<category><![CDATA[respiração]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dosenhor.com/?p=281</guid>
		<description><![CDATA[nephesh -נפשׁ nephesh (né-fesh) - De &#8216;naphash (H5314), &#8220;respirar; receber o ar&#8221;&#8216;; propriamente uma criatura respirante, isto é, animal ou (abstratamente) vitalidade; utilizado amplamente em sentido literal ou figurativo (física ou mental): &#8211; apetite, besta, corpo, respiração, alma.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>nephesh</strong> -<span style="font-size: x-large;">נפשׁ</span></p>
<p>nephesh (<em>né-fesh</em>)</p>
<p><em>- De &#8216;<a title="H5314" href="http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5314">naphash (H5314), &#8220;respirar; receber o ar&#8221;</a>&#8216;; propriamente uma criatura </em>respirante<em>, isto é, </em>animal<em> ou (abstratamente) </em>vitalidade<em>; utilizado amplamente em sentido literal ou figurativo (física ou mental): &#8211; apetite, besta, corpo, respiração, alma.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dosenhor.com/hebraico/h-num/h5315/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

