H7462

רעה / רָעָה

ra`ah

raah (ra-a)

v.

  1. cuidar de um rebanho
  2. (intransitivo, literal ou figurativamente) pastorear
  3. (em geral) governar
  4. (por extensão) associar (como amigo)

[uma raiz primitiva]

- apascentar, acompanhar, devotar, alimentar

H5068

נדב / נָדַב

nadabe

nadabe (na-da-be)

v.

  1. impulsionar
  2. (então) voluntariar (como um soldado), apresentar espontaneamente

[uma raiz primitiva]

- oferecer livremente, dispor

G4434

πτωχος / πτωχός

ptochos

ptochos (pto-cos)

adj.

  1. um pedinte (como servil), um mendigo
  2. (figurativamente) angustiado
  3. (literalmente, como substantivo) denotando uma dependência absoluta ou pública da caridade

{Também usado em um sentido qualificado ou relativo; Considerando que 'penes (G3993)' corretamente significa apenas sofrimento financeiro em privado}
[De ptosso "agachar", semelhante ao 'ptoeo (G4422)' e ao alternativo do G4098]
Compare: 'penes (G3993)', 'deomai (G1189), "mendigar, suplicar, pedir, orar"'
Veja também: 'ptoeo (G4422)', 'pipto (G4098), "cair, falhar"'

- mendigo, pobre

H2396

חזקיה , חזקיהו , יחזקיה , יחזקיהו / חִזקִיָה חִזקִיָהוּ , יְחִזקִיָה , יְחִזקִיָהוּ

chizqiyah, chizqiyahuw, ychizqiyah, ychizqiyahuw

quizquiah, quiziquiahu, iequizquiah, iequizquiahu (quiz-qui-a, quiz-qui-ar-rú, i-quiz-qui-a, i-quiz-qui-ar-rú)

s.

  1. fortalecido de Jah
  2. Ezequias, Chizkijah, um rei de Judá, também o nome de dois outros israelitas

[de 'chazaq (H2388), "fortalecer-se, apoderar-se"' e 'jah (H3050), "o Senhor"']
Raízes: 'chazaq (H2388), "fortalecer-se, apoderar-se"' e 'jah (H3050), "o Senhor"'
Compare: 'ychizqiyah (H3169), "fortalecido do Senhor"'