H6696

צור / צּוּר

tsuwr

tsur (tsur)

v.

  1. limitar, confinar (em muitas aplicações, literal e figurativamente, formativo ou hostil)

[raiz primitiva]

- assaltar, assolar, cercar, prender
elenco, angústia, moda, fortalecer, inclose, cerco leigos, acondicionados em sacos.

H4482

מן / מֵן

men

men (men)

s.

  1. parte
  2. (portanto) um acorde musical (como parte de uma seqüência)

[a partir de uma raiz não utilizada que significa repartir]

H0085

אברהם / אַברָהָם

`abrhm

abraam (a-bra-am)

s.

  1. pai de uma multidão
  2. Abraão, o nome posterior de Abrão

[Contraído de '`ab (H0001), "pai"' e uma inutilizada raiz (provavelmente com o sentido de ser populoso)]
Raiz: '`ab (H0001), "pai"'

G2596

κατα, καθ, κατ / κατά, καθ, κατ

kata

kata, kat, kat (ca-tá, cat, cat)

καθ [combinando prefixo]
κατ [prefixo alternativo]

prep.

  1. (preposicionalmente) abaixo (no lugar ou tempo)
  2. (como um prefixo, muitas vezes) completamente (usado como um intensificador completo da natureza da palavra anexada, seja para significar intensamente maior ou menor em conformidade).
  3. de acordo com.
  4. (como advérbio) em conformidade.
  5. contra.
  6. (em todos individualmente) cada (em cada, para cada)
  7. (de utilidade específica) por (si)

{em relações variadas (de acordo com o caso [genitivo, dativo ou acusativo] com que é acrescentado). Na composição retém muitas destas aplicações, e denota freqüentemente a oposição, a distribuição ou a intensidade.}
[uma partícula primária]

- aproximadamente, conforme o que (a), após, de encontro, (quando estavam) X sozinho, entre, e, em X distante, como (a respeito de, pertencendo a), ao lado,
antes que, além de, por, à carga, a respeito de, + cobrir, baixo, abaixo, após a maneira de, + por todos os meios, além (fora de) da medida, X poderosa, mais, X natural, para fora (do cada), excesso de encontro, (+ seu) X possui, + particularmente, assim, assim.