מיכאל / מִיכָּאֵל
miyka`el
micael (mi-ca-el)
s.p.
-
Quem (é) como Deus?
-
Miguel, o nome de um arcanjo e de nove israelitas
[a partir de 'miy (H4310), "quem, que"' e (o derivado de prefixo) 'kiy (H3588), "(conj.) e, mas, mesmo, quem"' e '`el (H0410), "Deus, o Todo-Poderoso"']
Raízes: 'miy (H4310), "quem, que"', 'kiy (H3588), "(conj.) e, mas, mesmo, quem"' e '`el (H0410), "Deus, o Todo-Poderoso"'
- Miguel
παρακαλεω / παρακαλέω
parakaleo
parakaleo (pa-ra-ca-le-o)
v.
-
(propriamente) chamar próximo (a receber ou dar ajuda)
-
implorar, suplicar (urgentemente pedir (por misericórdia ou ajuda))
-
exortar (aconselhar com urgência, encorajar ou admoestar)
-
confortar
[a partir de 'para (G3844) "ao lado, próximo, junto"' e 'kaleo (G2564), "chamar"']
Raízes: 'para (G3844) "ao lado, próximo, junto"' e 'kaleo (G2564), "chamar"'
επιστροφη / ἐπιστροφή
epistrophe
epistrophe (e-pis-tro-fe)
s.
-
reversão, ou seja, moralmente, a revolução
[a partir de 'epistrepho (G1994), "reverter"']
Raiz: 'epistrepho (G1994), "reverter"'
- conversão
thuo (tu-o)
v.
-
(propriamente) forçar (respirar com dificuldade, sopro, fumaça)
-
(por implicação) sacrificar
-
(implicação, caso genitivo) sacrificar pelo fogo
-
(por extensão) dar-se à destruição (para qualquer finalidade)
[um verbo primário]
- matar
psucho (psu-co)
v.
-
respirar (voluntariamente, mas com cuidado), ou seja, relaxar (figurativamente)
{implicitamente, de redução da temperatura de evaporação, diferindo de um lado a partir de 'pneo (G4154), "respirar, soprar"', que indica adequadamente uma respiração forçada, e por outro da base de 'aer (G0109), "ar"', que refere-se adequadamente a uma brisa inanimada}
[um verbo primário]
Compare: 'pneo (G4154), "respirar, soprar"', 'aer (G0109), "ar"'