G5259

υπο, υπ / ὑπό, ὑπ

hupo, hup

hupo, hup (u-po, up)

prep.

  1. abaixo.
  2. (de lugar, genitivo) abaixo.
  3. (com verbos, genitivo) sob (isto é, a agência ou meios).
  4. (de lugar, acusativo) por baixo, abaixo.
  5. (de tempo) em (ocorrência).
  6. (caso comparativo) mantém as mesmas aplicações gerais, especialmente de posição ou condição inferior.
  7. (especialmente) secretamente ou moderadamente (ou seja disfarçado).

[uma preposição primária]

- entre, por, de, em, de, sob, com

H7723

שוא , שו / שָׁוא , שַׁו

shav`, shav

chav, chav (chav, chav)

sm.

  1. mal (destrutivo), literalmente (ruína) ou moralmente (especialmente dolo)
  2. figurativamente idolatria (como falso, subjetivo), inutilidade (como enganoso, objetivo
  3. adverbialmente também, em vão)

[a partir da mesma como 'show` (H7722), "tempestade, devastação, desolação, destruição"' no sentido de desolador]
Raiz: 'show` (H7722), "tempestade, devastação, desolação, destruição"'

- falso, mentira, vão, vaidade

H4133

מוטה / מוֹטָה

mowtah

mwtah (mu-ta)

sf.

  1. um poste
  2. (por implicação) uma rédea de boi
  3. (portanto) um jugo (literal ou figurado)

[feminina de 'mowt (H4132)']
Raiz: 'mowt (H4132)'

- peso