enosh (e-nosh)
s.m.
-
(corretamente) um mortal (e assim diferindo do mais digno '`adam (H0120)')
-
(daí) um homem em geral (individualmente ou coletivamente)
[De '`anash (H0605)']
Raiz: '`anash (H0605)'
Comparar: '`iysh (H0376), "um homem, qualquer, outro, homem"'
Veja também: '`adam (H0120)'
- outro, certo, companheiro,
X na flor de sua idade, marido, (certo, mortal) homem, povo, pessoa, servo, algum (X deles), + estranho, aqueles, + seu comércio. É muitas vezes inexpressed nas versões em Inglês, especialmente quando usado em aposição com outra palavra.
pen (pen)
sm.
-
um ângulo (de uma rua ou parede)
[de uma raiz não utilizada para virar]
- canto
al (al)
adv.
-
(corretamente) o topo
-
(especificamente) mais alto (ou seja, Deus)
-
(adverbialmente) para o alto, a Jeová
[De '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"']
Raiz: '`alah (H5927), "ascender, montar, surgir, lançar-se, elevar-se"'
- acima, alto, mais alto
tis (tis)
pron.
-
alguém ou qualquer pessoa ou objeto
[pronome indefinido]
- um (tipo de) qualquer (homem, coisa, coisa em tudo), certa (coisa), os mergulhadores, ele (cada) homem, um (a coisa X), deveria, + em parte, algum (homem, -guém, - coisa, -que), (+ que no-) coisa, o que (- quer que), X com o qual, a quem (- quer que), cuja (- qualquer que)
ze (ze)
pron.
-
o pronome demonstrativo masculino, este ou aquele
[uma palavra primitiva]
Compare: 'zo'th, "(pron.) este" (H2063)', 'zoh (H2090)', 'zow (H2097)', 'zuw (H2098)'
- ele, X portanto, este, esse