para (pa-ra)
prep.
-
(propriamente) próximo
-
(caso genitivo) de lado (literalmente ou figurativamente)
-
(caso dativo) em (ou no) na vizinhança de (objetiva ou subjetivamente)
-
(caso acusativo) em proximidade a (local (especialmente fora ou contra) ou causal (por causa de))
[uma preposição primária]
Compare: 'meta (G3326), "entre, meio"'
- acima, junto
nacalá (na-ca-lá)
s.f.
-
(propriamente) algo herdado
-
(abstratamente) ocupação
-
(concretamente) uma herança
-
(geralmente) um patrimônio, posse ou parte
[de 'nachal (H5157), "herdar, ocupar, legar, repartir"' (em seu sentido usual)]
Raiz (s): 'nachal (H5157), "herdar, ocupar, legar, repartir"'
Compare: nachalah (H5158), "corrente, torrente, eixo, ribeiro, inundação, rio"
zume (zu-me)
s.
-
um agente de fermentação (como se fervendo)
-
(especialmente) fermento
-
(figurativamente, bom ou mau) agente de mudança totalmente completa completa afetando si e aos outros
-
(negativamente) corrupção moral ou mental, depravação
-
(positivamente) pureza, integridade, uma condição perfeita
[provavelmente de 'zeo (G2204), "estar quente, ferver, brilhar, ser fervoroso (sério)"']
Raiz: 'zeo (G2204), "estar quente, ferver, brilhar, ser fervoroso (sério)"'
- fermento
blapto (blap-to)
v.
-
(propriamente) impedir
-
(por implicação) ferir
[um verbo primário]
- machucar
גיא , גי / גַּיא , גַּי
gay
gei (gue-í)
s.
-
um desfiladeiro (a partir de seus lados elevados
-
(daí) estreito, mas não um barranco)
[provavelmente (por transmutação) da mesma raiz de 'gevah (H1466), "exaltação, arrogância, orgulho"' (abreviado)]
Raiz: 'gevah (H1466), "exaltação, arrogância, orgulho"'
- vale