G2042
ερεθιζω / ἐρεθίζω
erethizo
v.
- estimular (especialmente a raiva)
[de uma forma prolongada de 'eris (G2054), "briga, disputa, contenção, debate"']
Raiz: 'eris (G2054), "briga, disputa, contenção, debate"'
- provocar
v.
[de uma forma prolongada de 'eris (G2054), "briga, disputa, contenção, debate"']
Raiz: 'eris (G2054), "briga, disputa, contenção, debate"'
- provocar
s.
[dual (em alusão aos seus dois montes principais (o verdadeiro apontando, pelo menos da primeira leitura, parece ser a de 'yrushalem (H3390), "fundada pacificamente"')); provavelmente, a partir de (a particípio passivo) 'yarah (H3384), "chover, fluir a água, lançar, apontar"' e 'shalam (H7999), "estar salvo, estar amigável"']
Raízes: 'yrushalem (H3390), "fundada pacificamente"', 'yarah (H3384), "chover, fluir a água, lançar, apontar"' e 'shalam (H7999), "estar salvo, estar amigável"'
s.
[a partir de 'poneros (G4190), "malícia, maldade, culposo, mau"']
Raiz: 'poneros (G4190), "malícia, maldade, culposo, mau"'
- injustiça, maldade, hoste
sm.
[a partir de 'kassaph (H3700), "tornar-se pálido, definir, consumir, cobiçar"']
Raiz: 'kassaph (H3700), "tornar-se pálido, definir, consumir, cobiçar"'
s.
[De 'polis (G4172), "cidade"']
Raiz: 'polis (G4172), "cidade"'