kleros (cle-ros)
s.
-
uma sorte (por chances desenhadas)
-
(implicitamente) uma porção (como se fixados de tal maneira)
-
(por extensão) uma aquisição (especialmente um patrimônio, em sentido figurado)
[provavelmente a partir de 'klao (G2806), "quebrar"' (através da ideia de utilizar pedaços de madeira, etc, para a finalidade]
Raiz: 'klao (G2806), "quebrar"'
- herança, lote, parte
peito (pei-to)
v.
-
convencer (pelo argumento, verdadeiro ou falso)
-
(por analogia) pacificar ou conciliar (por outros meios justos)
-
(reflexivamente ou passivamente) parecer favorável (para provas ou autoridade), depender (por certeza interior)
[um verbo primário]
- concordar, assegurar, acreditar, confiar, obedecer, persuadir, fazer amizade, entregar
πυνθανομαι / πυνθάνομαι
punthanomai
puntanomai (pun-ta-no-mai)
v.
-
questionar, ou seja, verificar através de inquérito
-
(por implicação) aprender (pela inteligência casuais)
{como uma questão de informação apenas, e diferindo assim do 'erotao (G2065), "interrogar, solicitar"', o que significa propriamente um pedido, como um favor, e de 'aiteo (G0154), "pedir"', que é estritamente uma demanda por algo devido, bem como de 'zeteo (G2212), "buscar, adorar, conspirar, desejar"', o que implica a busca de algo escondido; e de 'deomai (G1189), "mendigar, suplicar, pedir, orar"', que envolve a ideia da necessidade urgente}
[voz média prolongada de putho (que ocorre apenas como uma alternativa em certos tempos)]
Compare: 'erotao (G2065), "interrogar, solicitar"', 'aiteo (G0154), "pedir"', 'zeteo (G2212), "buscar, adorar, conspirar, desejar"', 'deomai (G1189), "mendigar, suplicar, pedir, orar"'
- pedir, perguntar, entender